Vuoi dire che "Oh, adesso viene il bello!" pensò Alice. "Sono contenta che comincino gli indovinelli – ci si può arrivare!" soggiunse a voce alta.
"You mean you think you can find the answer?" said the March Hare.
"Exactly!" said Alice.
"Then you should say what they think, 'said the March Hare.
"I always do," Alice replied in one breath. "At least ... at least I think that is what I say ... the same thing, no?"
"It is not the same thing at all," said the Hatter. "It would be like saying 'I see what I eat' is the same thing as 'I eat what I see'!"
"It's like saying, 'added the March Hare," that 'I like what I get' is the same thing as' I get what I like '! "
" It's like saying,' added the Dormouse, who seemed to be talking in his sleep, that 'I breathe when I sleep' is the same thing as 'I sleep when I breathe'! "
"But it's the same for you!" said the Hatter, and here the conversation languished, and the guests sat in silence for a minute, while Alice can browse everything he knew about crows and tables, that is not much.
the Hatter was to break the silence. "What we have today?" he said, turning to Alice: he had pulled out his watch from his pocket and looked at him puzzled, constantly shaking and ear.
...
Lewis Carrol, Alice in Wonderland , translated by Aldo Busi, compared to the original text, Feltrinelli, Milano 1993, p. 101.
|
by Chiara Carrer |